Alterar tons
Americano
Latino
Alterar TOM
-1
-½
+½
+1
Tela Dividida
Impressão
FAQ
Intro: D Dm A F#7 Bm E7 A A7 D Dm A F#7 Bm E7 A E7
A Bb° Bm
Eu fui ao restaurante chinês, e peguei o gordurame, sem ter o arame.
E7 A
E disse ao China, ?prá semana pagarei? - O Chang-Lang se queimou comigo sem ter razão.
F#7 Bm
É, na durindana disse: ?Aqui não é pensão, se você quer comer de graça, você tem que trabalhar.
D Eb° A/C F#7 Bm E7 A
Ou deixe em depósito seu chapéu de palha. Vá se embora por favor, que eu não sou seu pai?
C#7 F#m F#7 Bm
Na alta roda de malandros sempre fui considerado, um batuqueiro respeitado.
F#m G#7 C#7
Me queimei com a ignorância do chinês, dei-lhe uma fritada prá servir de lição.
E disse: ?Chang, se agüenta. Vá por mim que eu sou direito.
F#m F#7 Bm
Se eu me agarro com você derrubo todas prateleiras. 'Time is money? quer dizer
F#m G#7 C#7 F#m
Tempo é dinheiro, o velho tempo é grana e eu estou na durindana.
Eu pago a conta prá semana. Agüenta aí?.
C#7 F#m F#7
Dificilmente o malandro perde o controle. Eu disse: ?Está bem, vou pagar?,
Bm F#m
Meti a mão lá na aduana. Mas ao invés de grana puxei da minha navalha.
G#7 C#7
o meu chapéu de palha prá poder me desguiar
?Mas Chang, o que é que há? Tá desconfiando do seu camarada?
F#m F#7 Bm
Se eu me agarro com você derrubo todas prateleiras. 'Time is money? quer dizer
F#m G#7 C#7 F#m
Tempo é dinheiro, o velho tempo é grana e eu estou na durindana.
Eu pago a conta prá semana. Agüenta aí?
(solo): A Bb° Bm E7 A F#7 Bm D Eb° A/C F#7 Bm E7 A
C#7 F#m F#7
Dificilmente o malandro perde o controle. Eu disse: ?Está bem, vou pagar?,
Bm F#m
Meti a mão lá na aduana. Mas ao invés de grana puxei da minha navalha.
G#7 C#7
o meu chapéu de palha prá poder me desguiar
E disse: ?O Chang, o que é que há? Eu conheço a tua terra, hein?
F#m F#7 Bm
Se eu me agarro com você derrubo todas prateleiras.
F#m G#7 C#7 F#m
'Time is money? quer dizer tempo é dinheiro, o velho tempo é grana e eu estou na durindana.
Eu pago a conta prá semana? - Neca.
Bm C#7 F#
Ainda não há comentários,
Escreva o primeiro!Escreva um comentário ou pergunta sobre esta música