Capo traste 9.
También puede ser en traste 4, donde los acordes cambian así:
-]
-]
-]
-]
Intro
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
Las golondrinas vuelan que vuelan
vuelan que vuelan las golondrinas
junto a sus hijos, junto a su abuela
las golondrinas vuelan que vuelan.
Las golondrinas tienen su nido
en un gran árbol muy muy sagrado
sus iguales en la montaña sagrada son los volcanes, son los queltehues
son las estrellas, todo, todo, todo, todo sagrado.
El lenguaje de las golondrinas
son los sonidos, todos sagrados
que hace el viento al tocar las hojas
que hace el agua al tocar las rocas
que hacen los bosques en la inmensa noche
todo todo todo todo todo
todo todo todo todo todo sagrado.
Hasta que un día unos cuervos verdes
que los mandaban los malos gerentes
les digo malos porque por moni en todo el mundo hacen y han hecho
morir a mucha mucha mucha mucha mucha
mucha mucha mucha mucha mucha
mucha gente, mucha mucha gente,
mucha áfrica negra mucha selva verde,
y a todos los selknam.
Los cuervos verdes les dicen a las golondrinas
que aquí ya no pueden volar
porque nosotros tenemos los cercos
las leyes, los militares, los periodistas, los historiadores
que nos harán dueños de todo de todo de todo el lugar.
Las golondrinas vuelan y dicen
en este cielo siempre he volado
con mis abuelos y antepasados en este cielo siempre he volado
otros vinieron, los expulsamos
con mis abuelos y antepasados
en este cielo siempre he volado otros vinieron, los expulsamos.
Mira que tengo memoria y yo conozco bien mi historia
no me vengan con patrañas y lárguense sucias pirañas
Mira que tengo memoria y yo conozco bien mi historia
no me vengan con patrañas y lárguense sucias pirañas
lárguense sucias pirañas.
Los cuervos verdes llegan con papeles
que los hacen dueños de todo el lugar
papeles de todos colores
con sus maldiciones y órdenes para disparar
papeles dólares y dolores
con más maldiciones y órdenes para disparar
las ratas negras andan por la tierra
los cuervos verdes andan por el aire
las pirañas ahora vienen por el agua
y juntos disparan a niños, mujeres, ancianos
la tierra y al agua.
Y ustedes a qué han venido a perturbar nuestra armonía
nosotros nos defenderemos nos resistiremos de noche y de día
y ustedes a que han venido a perturbar nuestra armonía
nosotros nos defenderemos nos resistiremos de noche y de día
de noche y de día, por tierra y por mar
por ríos, montañas, por campo y ciudad
de noche y de día, por tierra y por mar
por ríos, montañas, en la cárcel y en la clandestinidad.
Antes éramos borrachos y ahora somos terroristas
mira como discriminan en la calle, en las revistas
antes éramos borrachos y ahora somos terroristas
mira como manipulan esos falsos periodistas
antes éramos borrachos y ahora somos terroristas
mira cómo nos tortura esa policía racista
antes éramos borrachos y ahora somos terroristas
mira cómo nos disparan desde el estado fascista.
Policía racista, me dispara en la vista
allanan las escuelas, me maltratan mi abuela
llaman a periodistas que hacen gorda la vista
pa que el pueblo chileno justifique el asecho
del estado fascista que sólo tiene intereses
económicos con nuestra tierra
porque con mi muerte su cuenta en el banco le crece
el estado fascista que me llama terrorista
por recuperar mis tierras robadas
con cárcel, con balas, la resistencia nos separa
la tierra sagrada, con cárcel, con balas
la resistencia nos separa
la resistencia nos separa
la resistencia nos separa.